For some reason, the 대하소설 is very popular in Korea, as are 대하드라마, but I have never read one because I had always assumed it would take me a lifetime to finish one since they are sometimes ten to fifteen volumes long. A few examples are "삼국지" (10 volumes), "토지" (21 volumes), and "태백산맥" (10 volumes). Today on the Internet, however, I find a three volume set that tells the story of prostitutes (윤락녀, 매춘부, 양공주, 똥갈보, 똥치, 사창가, 창녀, 등). I found the first volume of the set online. It is entitled, "꺽지: 이브의 계곡." By the way, a 꺽지 is a kind of freshwater fish. I do not know yet if it is slang for something else.
I am thinking about reading 꺽지: 이브의 계곡 for three reasons. First, it is free. Second, I think there will be a lot of interesting slang in it. Third, I think it might be interesting to read about the life of Korean prostitutes. If I do start reading it, I will make a list of any slang I come across and post it here. I will start with the word 쪽방, which is used among thieves to refer to "a prostitute's room."
Slang from 꺽지: 이브의 계곡
- 쪽방 a prostitute's room (slang among thieves)