I mention this word because 딴따라 seems very similar in form to 짠짜라, which I have talked about here. I am curious to know if one evolved from the other or if one is a dialect of the other?
By the way, I have a book that lists these 딴따라 related student slang:
- 딴따라 a band (그룹 사운드)
- 딴따라 양성소 an Arts college (예술대학)
- 딴따라패 a singer
I do not speak Japanese, but there is something about the word 딴따라 that makes me think it has Japanese origin. It just does not sound Korean-like to me.
Update: Concerning 딴따라패, I think the 패 is referring to "a name plate" or "a nametag," which means 딴따라패 could literally be translated as "someone with the title of 'singer.'"