ANSWER: a hand bill or leaflet
삐라 does not sound like a Korean word, does it? That is because it comes from the Japanese word ビラ(비라), which may have come from the English word bill. See HERE.
The Sino-Korean word for 삐라 is 전단 (傳單) or 전단지, but my Korean-English dictionary says that the word 삐라 has been more frequently used than 전단. Leaflets, or 삐라, have been used by both North and South Korea to spread propaganda. The U.S. also used them in World War II, and UN Forces used them during the Korean War.
Anyway, 삐라 is marked as a very high frequency word in my dictionary, so it is a word Korean learners should know. I do not know of any pure Korean word for leaflet, just 삐라 and the Sino-Korean word 전단 or 전단지. I am not sure, but these days younger Koreans may be using the word 전단지 more often than the old Japanese loanword 삐라.
Below is an old cartoon explaining to Koreans what to do should they find leaflet (삐라) propaganda. The drawings were most likely for those Koreans who could not read, and the simple sentences for those who could barely read.
No comments:
Post a Comment