ANSWER: as either /계산/ or /게산/
When the Korean consonants ㄱ, ㅁ, ㅍ, and ㅎ attach to the Korean vowel ㅖ to form 계, 몌, 폐, and 혜, the syllables can be pronounced either as /계/, /몌/, /폐/, and /혜/ or as /게/, /메/, /페/, and /헤/.
Why? Because so many Koreans these days are pronouncing 계, 몌, 폐, and 혜 as 게, 메, 페, and 헤 that whoever is in charge of making the rules has decided to declare both sets of pronunciations as acceptable. However, 예 and 례 are still pronounced only as /예/ and /례/.
What about the other consonants: ㄴ, ㄷ, ㄸ,ㅂ, ㅃ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅉ, ㅊ and ㅌ? Well, apparently there are no longer any Korean words with the syllables 녜, 뎨, 뗴, 볘, 뼤, 셰, 쎼, 졔, 쪠, 쳬 or 톄, so they are irrelevant. Koreans used to use 녜 to mean yes, but now most Koreans simply say 네 or 예, which seems to show that the pronunciation /네/ won out over /녜/, similar to how the pronunciations /게/, /메/, /페/, and /헤/ seem to be winning out over /계/, /몌/, /폐/, and /혜/.
No comments:
Post a Comment