Today I came across the Chinese expression 山高於海 (산고어해), which I think is supposed to mean, "A mountain is higher than the sea."
- 山 (산) - mountain
- 高 (고) - high
- 於 (어) - than
- 海 (해) - sea
Does anyone know the origin of the expression and the reason for stating the obvious?
there is no such a significant meaning in it. i assume this expression is created for tutorial purpose for the usage of the word 於.
ReplyDelete