Tuesday, October 26, 2021

What does 우처 (愚妻) literally mean?

 ANSWER: stupid () wife ()

The Chinese character (우) means "foolish" or "stupid," and (처) means "wife," so 우처 () literally means "stupid (愚) wife (妻)." The word was used to refer to one's wife in a demeaning way in front of others in an attempt to appear humble (겸사말). I don't know if Korean men still use the word, but I wonder how Korean wives these days would feel if they heard their husbands refer to them as "stupid"?

From Dong-A's Prime Korean-English Dictionary

Another word that was used to refer to one's wife under similar circumstances is 형처 (荊妻), which literally means "thorn (荊) wife (妻)" or "thorny-bush wife." It sounds like 형처 might be similar to an American man referring to his wife as "the old battle-axe."

From Dong-A's Prime Korean-English Dictionary

The following video lists twenty-four 4-character idioms that include the Chinese character (처), which again means "wife." One of the idioms is 사가망처 (徙家忘妻), which literally means "to move (徙) [one's] home (家) [but] forget (忘) [one's] wife (妻)." The idiom is used to refer to someone who is so forgetful that he even forgets his wife when the family moves to a new residence. 

No comments:

Post a Comment