白日 (백일) means "white (白) sun (日)"
滿地 (만지) means "the whole (滿) ground (地)
紅旗 (홍기) means "red (紅) flag (旗)
.
If we start with "flag" (旗) as the head noun of a Chinese-style relative clause, 靑天白日滿地紅旗 translates as follows:
"a flag (旗) [with] a blue (靑) sky (天) [and] a white (白) sun (日) [on] a background (滿地) that is red (紅)."So, 靑天白日滿地紅旗 is the descriptive name for the flag of the Republic of China:
No comments:
Post a Comment