tag:blogger.com,1999:blog-9424060.post6021672225162028597..comments2023-09-28T02:51:46.723-05:00Comments on Korean Language Notes: Does 빠지다 mean "to fall into a trap" or "to escape"?Gerry Bevershttp://www.blogger.com/profile/14311939520870098017noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-9424060.post-25327196604560992482009-08-08T10:43:44.306-05:002009-08-08T10:43:44.306-05:00I hope you will find it tasteful to chew on a poss...I hope you will find it tasteful to chew on a possible distinction being 벗어나다 involves escaping from a confined space, which in the case of the proverb you are talking about would be the kimchi jarjosephhttps://www.blogger.com/profile/17657785018540167920noreply@blogger.com